Get inspired with NOMA! Join us for Art on the Spot, music by Sarah Quintana, a gallery talk by Lisa Rotondo-McCord about the Chinese Jades from the Cohn Collection, and a special gallery talk by artist Camille Henrot on her new exhibition here at NOMA entitled Cities of Ys.
- 5-8 p.m.: Art on the Spot -Free art activities with NOMA
- 5:30-8:30 p.m.: Music by Sarah Quintana
- 6-7 p.m.: Gallery Talk, Camille Henrot discusses Cities of Ys
- 7-8 p.m.: Gallery Talk, Lisa Rotondo-McCord: Chinese Jades from the Collection of Marianne and Isidore Cohn Jr.
- 6-8 p.m.: Artist Reception for Thomas Mann, Museum Shop Artist of the Month
About Sarah Quintana
Sarah Quintana is a singer-songwriter who loves jazz and sometimes falls asleep with her guitar. A charming performer, dedicated instrumentalist and composer, she was born and raised in New Orleans on the Mississippi river delta: a land as rich and diverse in its cultural heritage as in its natural resources. Quintana uses her music to pay homage to the strength and fragility of Louisiana's traditions-and environment, the wetlands.
With a background rich in roots music- blues, folk and cajun- Quintana plays what she loves and incorporates improvisation into her songwriting and interpretations of classics. Although known for her vocal style and range, her first love, the guitar, taught her how to sing. Quintana studied jazz at NOCCA and developed her skills through working with many American and French musicians.
About Camille Henrot: Cities of Ys
The New Orleans Museum of Art is pleased to debut the first U.S. solo exhibition this fall by French artist Camille Henrot (born 1978, lives in Paris), recipient of the Venice Biennale Silver Lion Award for promising young artist. The exhibition Camille Henrot: Cities of Ys delves deeply into the unique history and culture of southern Louisiana.
In Henrot's installation, she will draw a parallel between the legendary, submerged city of Ys in Brittany, France, and the disappearing wetlands occupied by the Houma Indians (historically a French-speaking tribe in Louisiana). Henrot's approach centers on the evolution of legends, which are passed down from one generation or culture to the next, changing as information is added or lost. Henrot's project aims to tackle the challenges that occur in the retelling of stories, acknowledging that loss is part of the creative process. Her film will also capture the essence and culture of south Louisiana which will include the oil and fishing industries and many individuals that have lived there for generations.
About Chinese Jades from the Collection of Marianne and Isidore Cohn Jr.
Chinese artists have worked jade for over six thousand years, creating objects for ritual and ceremonial use as well as for personal adornment and decoration. During the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties there was a dramatic increase in the production of decorative objects coinciding with the rise in demand from wealthy patrons amongst the scholarly class and monied elite.
A remarkable selection of jades from the collection of Marianne and Isidore Cohn Jr. illustrate this practice. Fashioned into various forms-real and imagined animals, plants, human figures, utilitarian objects, and variations on ancient bronzes-these jades created during the Qing dynasty feature auspicious decoration. Expressing wishes for long life, wealth, happiness, numerous children, or advancement in one's career, this imagery took the form of particular motifs, usually plants and animals such as the lotus or bats. Due to numerous homophones in Chinese there is great potential for punning-for example, the character for "happiness," fu, has the same sound as "bat." Consequently, bats are often found in the decorative schemes of porcelains and jades, either alone or in combination with other motifs. These jades from the Cohn collection will be on view in the second floor Hyams Gallery from October 11, 2013 through February 23, 2014.
About Thomas Mann
Thomas Mann has been an active participant in the contemporary American Craft movement for over forty years as an artist, gallery owner and educator.
He describes himself as an artist working in the medium of jewelry and sculpture. The primary design vocabulary which he employs in the making of jewelry objects combines industrial aesthetics and materials with evocative themes and romantic imagery. He calls this design system “Techno-Romantic”. Though it’s not the only design mode in which he works, it is the one for which he and his work is best known. Thomas Mann lives and works in New Orleans where he oversees a jewelry design and production studio, a sculpture studio, a gallery and an educational workshop space.
Schedule subject to change.